Übersetzungen in allen Sprachen & Fachgebieten

Wir bieten Ihnen die professionelle Übersetzung Ihrer Dokumente, Texte und Webseiten in allen gängigen Sprachkombinationen. Neben günstigen Übersetzungen allgemeiner Texte bieten wir die Übersetzung von Fachtexten aller Branchen durch spezialisierte Fachübersetzer an.

Professionelle Übersetzer

Als professionelles Übersetzungsbüro kennen wir die Herausforderung dieser Arbeit und arbeiten daher nur mit professionellen und erfahrenen Übersetzern zusammen. Alle Übersetzungen, die Sie bei unserem Übersetzungsdienst in Auftrag geben, werden durch Muttersprachler der Zielsprache angefertigt. Jede Fachübersetzung wird von einem auf das entsprechende Fachgebiet spezialisierten Übersetzer durchgeführt. Wir arbeiten weltweit mit mehreren Tausend Übersetzern zusammen und bieten dadurch für jedes Fachgebiet und jede Sprachkombination die bestmögliche Übersetzung.

Fachübersetzungen in allen Branchen

Fachübersetzungen erfordern umfassende Kenntnisse im jeweiligen Fachgebiet und darüber hinaus eine stetige Beschäftigung mit den Neuerungen der betreffenden Branche. Daher sind Fachübersetzer grundsätzlich auf wenige ähnliche Themengebiete bzw. Branchen spezialisiert. Eine zu breite Fächerung der Fachgebiete wäre der Übersetzungsqualität abträglich. Kein einzelner Übersetzer einer Übersetzungsagentur kann alle Bereiche gleich gut abdecken und stets up-to-date sein.

Spezialisierte Fachübersetzer

Technische Übersetzer sind häufig Ingenieure oder haben zeitweise Ingenieurswissenschaften studiert, medizinische Übersetzungen werden von MTA (medizinisch-technischen Assistenten), ehemaligen Medizinstudenten oder Pharmakologen übernommen. Durch unsere Zusammenarbeit mit mehreren Tausend Übersetzern und Fachübersetzern weltweit bieten wir die Übersetzung aller Fachtexte in allen gängigen Sprachkombinationen an.

Zentraler Ansprechpartner

Wir kümmern uns um die Anliegen unserer Kunden. Jedem unserer Kunden weisen wir einen festen Projektmanager zu, der alle Projekte des Kunden betreut. Sie haben also stets den selben Ansprechpartner, der sich um all Ihre Belange kümmert, Ihre Projekte kennt und persönlich betreut. Auch wenn ein Projekt in mehrere Sprachen übersetzt werden soll, ist Ihr Projektmanager zentraler Ansprechpartner und Koordinator für alle Ihre Fragen und Wünsche.

Kurze Reaktionszeiten

Wir garantieren die Beantwortung von E-Mail-Anfragen innerhalb von 24 Stunden. In der Regel sind wir schneller.

Qualitätskontrolle & Lektorat

Jede Übersetzung wird bei uns vor der Auslieferung an den Kunden nochmals von einem weiteren Übersetzer Korrektur gelesen. So ist eine weitgehende Fehlerfreiheit garantiert.

Premium Service

Für besonders wichtige Übersetzungen bieten wir mit unseren Premium-Übersetzungen einen besonderen Übersetzungsservice. Statt einem einzigen Übersetzer arbeiten zwei Übersetzer parallel an Ihrem Text, was die Qualität nochmals erhöht. Dabei fertigen zwei Fachübersetzer gemeinsam die Übersetzung an. So werden auch anspruchsvolle Fachtexte und Dokumente einwandfrei in die Zielsprache übertragen. Damit auch bei weiteren Projekte einheitliche Übersetzungen hinsichtlich Wortlaut und Fachtermini gesichert sind, erstellen die Übersetzer zusätzlich ein Glossar für Ihren Auftrag.

Preise

Bei der Auftragsabwicklung setzen wir auf konsequente Prozessoptimierung und halten so die Preise niedrig. Dazu gehören auch standardisierte Preise pro Wort, die Sie jederzeit unverbindlich über unseren Preisrechner einsehen können. Mit Übersetzungen von viseto können Sie daher viel Geld sparen.

Kurze Lieferzeit

Antworten auf Fragen werden von uns garantiert innerhalb von 24 Stunden beantwortet. Umfangreiche Übersetzungen bis 10.000 Wörter können meist innerhalb von sechs Werktagen realisiert werden, kleine Aufträge bis 500 Wörter erledigen wir in der Regel innerhalb von 24 Stunden.